Soh

Welcome to Awakening to Reality

Hello! Welcome to the Awakening to Reality site.

Must-Read Articles

You’re welcome to join our archived Facebook group: facebook.com/groups/AwakeningToReality.

Update: The group is closed to new posts, but you can still join to access past discussions.

1) The Awakening to Reality Practice Guide — by Nafis Rahman

ATR Practice Guide cover
The Awakening to Reality Practice Guide — cover

2) The Awakening to Reality Guide — Web Abridged Version

3) The Awakening to Reality Guide — Original Version (compiled by Soh)

  • Latest update: 12 January 2025
  • PDF · Long version (mirror) · EPUB
  • This is the original 1300+ page document on which the practice and abridged guides are based.
"I also want to say, actually the main ATR document >1200 pages helped me the most with insight... ...I did [read] it twice 😂 it was so helpful and these Mahamudra books supported ATR insights. Just thought to share." – Yin Ling

 

"To be honest, the document is ok [in length], because it’s by insight level. Each insight is like 100 plus pages except anatta [was] exceptionally long [if] I remember lol. If someone read and contemplate at the same time it’s good because the same point will repeat again and again like in the nikayas [traditional Buddhist scriptures in the Pali canon] and insight should arise by the end of it imo.", "A 1000 plus pages ebook written by a serious practitioner Soh Wei Yu that took me a month to read each time and I am so grateful for it. It’s a huge undertaking and I have benefitted from it more that I can ever imagine. Please read patiently." – Yin Ling
ATR Guide preview
ATR Guide preview

Listening to PDFs on Various Devices

How to download PDFs and listen with text-to-speech (TTS).

iPhone (iOS 18+)

  1. Download & unzip: In Safari, download the ZIP. Open Files → Downloads and tap the .zip to extract.
  2. Add to Books: In Files, select the PDFs → ShareBooks (may appear as “Save to Books”).
  3. Listen with Speak Screen: Settings → Accessibility → Read & Speak → Speak Screen → turn on Speak Screen (and optionally Show Controller / Highlighting). Open the PDF in Books, then two-finger swipe down from the top, press Play on the floating controller, or say “Siri, speak screen.” Adjust Voices & Speaking Rate there.

Android

  1. Download & unzip: In Chrome, download the ZIP and extract in the Files app.
  2. Open a PDF: Use Drive PDF Viewer, Acrobat, etc.
  3. TTS options: Turn on Select to Speak in Settings → Accessibility (voices/speed under Text-to-speech output), or use an app like @Voice Aloud Reader.

Windows

  1. Open the PDF in Microsoft Edge.
  2. Click Read aloud (or press Ctrl+Shift+U).
  3. Use Voice options to change voice and speed.
Adobe Acrobat Reader: View → Read Out Loud → Activate → choose a mode; voices in Preferences → Reading.

Mac

  1. Books / Preview: Select text → Edit → Speech → Start Speaking. System-wide: Accessibility → Spoken Content → Speak selection (shortcut Option+Esc).
  2. VoiceOver: Toggle with Command+F5.
  3. Acrobat Reader: View → Read Out Loud → Activate; adjust in Preferences → Reading.
Tip: If a PDF is only scanned images, run OCR (e.g., Acrobat “Recognize Text”) so TTS can read it.
Soh

Updated Compilation of Yuan Yin Lao Ren's Teachings Now Available

Hello everyone,

I'm pleased to share that I've updated the comprehensive compilation of Elder Yuan Yin (元音老人)’s translated teachings.

The original compilation was posted in January 2025. The new version, dated 18 September 2025, includes a number of corrections throughout the document. After further review, I've refined several sections to improve the accuracy and fidelity of the translations. The goal, as always, is to provide a text that is as faithful as possible to the master's profound original words.

My sincere hope is that this more polished and accurate compilation will be an even greater benefit to your study and practice.

Thank you for your continued interest in this precious Dharma. You can find the updated document at the same link as before.

With metta,

Soh


Here is a link to my compilation: 

Latest update: 18 September 2025

PDF Format: https://app.box.com/s/senxm0nxe8off0o5p61pgs9nko4tj940

Word Document Format: https://app.box.com/s/wd20hufugopnh7h791csz71sw7tcu508

Scroll down to read the instructions on how to let your phone or computer read the PDF to speech for you.


Translator’s Note

Over the past two years, I have compiled and translated portions of Yuanyin Laoren’s (元音老人) teachings from Chinese into English. My interest was reignited by a dream in which I encountered him—a deeply inspiring experience that stirred my resolve to practice. Exploring his writings anew, I found a clear realization of insubstantial nonduality (anattā and emptiness). On the day before I printed a selection to share with Dharma friends in Singapore, I dreamt again of him bestowing blessings. I regard this as an auspicious sign and hope this compilation will be of benefit to interested practitioners.

 

The following is ChatGPT's summary: 


Detailed Contents and Summary of Yuan Yin Lao Ren’s Teachings

1. Biography of Yuan Yin Lao Ren

  • Personal Background:

    • Born on November 23, 1905, in Hefei, Anhui Province, with the secular name Li Zhongding.
    • Entered Shanghai Hujiang University in 1923 to pursue studies and began engaging with Buddhism.
    • Became the third patriarch of the Wu Xiang Mi Xin Zhong Xin Dharma lineage in 1958.
    • Passed away on February 5, 2000, while meditating.
  • Significant Life Events:

    • Early interest in Confucian teachings and later Buddhist philosophy.
    • Faced challenges during the Cultural Revolution, enduring isolation and investigation for his Dharma propagation.

2. Experience in Learning Buddhism

  • Early Dharma Studies:

    • Studied under various masters, including Tiantai teachings with Master Xing Ci and Consciousness-Only doctrine with lay practitioner Fan Gu Nong.
    • Achieved profound realization while practicing under Wang Xiang Lu, the second patriarch of the Wu Xiang Mi Xin Zhong Xin Dharma.
  • Meditative Insights:

    • Documented his realizations, including moments of losing body awareness, luminous clarity, and profound stillness.
    • Gained deeper experiences through structured practices such as the six mudras.

3. Passing Away While Meditating

  • Final Moments:

    • Demonstrated mastery over life and death by passing peacefully during meditation.
    • Yuan Yin Lao Ren’s passing was accompanied by the production of numerous sariras (relics), a testament to his spiritual attainment and the reverence he inspired among his followers.
    • Miracles observed during cremation included:
      • A green lotus appearing above the gathering.
      • Three beams of golden light enveloping the attendees.
      • Auspicious clouds and radiant halos seen in the sky.
  • Legacy:

    • His passing left a profound spiritual impact, with followers vowing to deepen their practice in gratitude.

4. Published Works

  • Key Books by Yuan Yin Lao Ren:

    • Essentials of Buddhist Practice and Verification (Two-Volume Set) (2011)
    • Unleashing Great Wisdom (2009)
    • Brief Discussion on Understanding Mind and Seeing Nature (2004)
    • Exposing the Hidden Meanings of the Heart Sutra (2015)
  • Additional Publications:

    • Contributions to Buddhist magazines since 1978.

5. Great Achievements

  • Global Influence:

    • Taught tens of thousands of disciples across China and internationally (USA, Germany, France, Japan).
    • His methods led many to attain realizations, including rebirth in Pure Land and insights into mind-nature.
  • Miracles and Legacy:

    • Emphasized accessible practices integrating Pure Land, Zen, and Esoteric Buddhism.
    • Gained widespread recognition as a genuine spiritual teacher with miraculous occurrences associated with his life and death.

6. Written Works

  • Additional Notable Titles:

    • Ripples in the Sea of Zen
    • Q&A on Essentials of Buddhist Practice and Verification
    • Interpretation of the Teaching of Intermediate State of Existence
    • Brief Explanation of the Great Seal of the Ganges (Ganges Mahamudra)
    • Direct Explanation of the Shurangama Sutra (lost manuscript)
  • Teaching Emphasis:

    • Yuan Yin’s methods emphasize integrating wisdom (Prajna), esoteric techniques, and Pure Land practices.

7. Evaluations by Notable Figures

  • Endorsements:
    • Zhao Puchu (National Committee Vice Chairman) inscribed his works.
    • Elder Ben Huan praised him for his Vimalakirti-like teaching approach.
    • Elder Jing Hui and other prominent figures acknowledged his profound impact on Buddhist philosophy and practice.

Ganges Mahamudra Teachings

  • Yuan Yin Lao Ren transmitted Ganges Mahamudra, a profound esoteric teaching rooted in realization and practice.
  • This teaching integrates meditative insight into the nature of mind, emphasizing direct experience over conceptual understanding.
  • His mastery of this method showcased his ability to guide disciples through structured and transformative Dharma practices.

Other Articles Mentioned

  • Contributions to Buddhist magazines and journals since the late 1970s, focusing on practical and philosophical aspects of Buddhism.


Update, 16th January 2025:


I've made some minor updates and retranslated a significant portion of the text because ChatGPT either failed to translate certain sections or omitted crucial content. 

Readers are encouraged to download the updated PDF using the provided link. 

For instance, I retranslated this section, which details the origins of the lineage:

China’s Indigenous Esoteric Method: The Heart-Center Dharma

The Heart-Center Dharma is neither learned from Japan nor Tibet; it belongs neither to Tō-Mi nor to Tibetan Vajrayāna. It is a native Chinese esoteric method from the Tang. Since no one transmitted it for ages, even my teacher’s teacher did not know of it until he left home and travelled to Donglin Monastery on Mount Lu (the Pure Land patriarchal seat). There Master Huiyuan established Pure Land practice. There are two samādhisBuddha-mindfulness samādhi and Pratyutpanna Samādhi. The former is easier: cross-legged, forming the dharmadhātu concentration mudrā, reciting “Amitābha,” one attains Buddha-mindfulness samādhi. The Pratyutpanna is difficult: one walks continuously in a room—no sitting, no lying. When matured, the Buddha appears before you to lay a hand on your crown.

My teacher’s teacher made a great vow to choose the harder path. He walked night and day without sleep; the body could hardly bear it; his legs swelled until he could not walk, yet having vowed, he did not stop—he crawled on the floor; when his palms swelled and crawling failed, he rolled. After such suffering and training, mind died through and great samādhi opened; in samādhi Samantabhadra appeared, placed a hand on his crown, and said: “In this degenerate age, to undertake such austerity is rare and precious; yet within the esoteric corpus there is a Heart-Center method by which you may rely on Buddha-power—no need to suffer so. Cultivate the Heart-Center Dharma; with blessings, you gain twice the result with half the effort. Practise it well; when accomplished, descend the mountain and transmit it widely.”

Today in Japan and Tibet there is also such a method, but it is not easily transmitted. Often after decades of cultivation, it is given. The Tibetan master Nona Rinpoche came to Shanghai and transmitted it to only one person. Others asked; he said: “You lack the qualification; this is signless esotericism—upon first entry one sees nature; this is not easy. You should cultivate generation stage first—winds, channels, bindu.” In Japan likewise it is not lightly given. A Taiwanese novice studied six years at Mount Kōya; he saw the Heart-Center manual and begged for transmission. The teacher said, “You are still a junior; when you attain the rank of ācārya, I will transmit it.” He asked, “Even after six years I cannot learn it?” Denied, he went to Tibet; except for the Red school, other sects had no Heart-Center Dharma. A Red teacher said, “You may learn it—after ten more years. First learn other tantric methods.” Hence Tibet and Japan possess it but do not lightly transmit it; it belongs to the heart-essence of esotericism. Therefore Samantabhadra told my teacher’s teacher: “Cultivate it well, then transmit it broadly to supplement the deficiencies of Chan and Pure Land.” He cultivated eight years on the mountain and then descended to propagate it.

When he prepared to transmit, people were unfamiliar with “Heart-Center Dharma”; none wished to study. He therefore displayed a bit of spiritual power to attract attention. The Dharma is upright; one should not traffic in powers. For this he was criticized by Masters Taixu and Yinguang, who said demonstrations aid “ghost-and-spirit cults” and do not promote the light of Dharma. He replied, “I, too, would prefer not to show powers; but transmission is difficult in China since esotericism has been cut off so long!”

To cultivate the Heart-Center Dharma, one must first arouse ten vows and practices; only then is one qualified. When these are fulfilled, the method accords.

  1. Trust in all Buddhas; doubt no Dharma. Regard the pure Sagha as your teachers.
  2. Keep the precepts intact; the mind steadily concentrated; understand all dharmas as empty—equal, without attachment.
  3. Be compassionate to beings; uphold non-killing; regard all beings as oneself; do not bear to eat their flesh.
  4. When people ask, give impartially; be gentle and humble; let no arrogance arise.
  5. Do not betray your fundamental vows; always benefit self and others; do not self-praise or fault others.
  6. Rich or poor, noble or base— their nature is non-dual; let the mouth be soft and pleasing, generating joy; keep the mind upright, far from flattery; accord with human feelings and skillfully turn conventional truth.
  7. Revere the Buddha’s teachings; embody and practice them; protect the Dharma as your life; rescue beings without seeking reward; do not retreat even when beings are proud and rude.
  8. Do not belittle the true Dharma, nor let others belittle it. Do not slander the Three Jewels, nor let others slander them. When there is belittling, skillfully clarify so that faith arises and none fall into wrong nets.
  9. Guard right mindfulness; do not do wrong in secret. Be steadfast in superior practice, unwearied in toil. Make vast vows; collect the mind without retreat; ever abide in the Mahāyāna and shatter wrong views.
  10. Whatever method you cultivate, recite and seal each completely. Keep the pure secret mudrās from being tainted. Practise for self-benefit and the benefit of others, not for fame or gain.

The Heart-Center Dharma belongs to the uppermost teachings within the inner secret three vehicles—the pinnacle consonant with the Great Perfection of the Red school. You may wonder: if Great Perfection is the Nyingma’s highest teaching, how can the Heart-Center—which is not Nyingma—accord with it? Explanation: Great Perfection has two aspects: Trekchö (“direct cutting”), where thoughts are cut the moment they arise so the mind-ground appears; and Tögal (“leap-over”), whereby one leaps beyond the three realms and brings birth-and-death to an end. The Heart-Center Dharma cultivates precisely direct cutting and leap-over; as signless esotericism, with one mantra and six mudrās, one directly sees nature without relying on transitional appearances. With appearance-based methods one must first cultivate appearances and then empty them to see nature—many detours. This method cuts directly.

Our nature is signless (without marks)—nothing to see, touch, or smell. Thus people do not know how to enter. Tibetan Vajrayāna, to give a handhold, takes many detours: the four preliminaries and so on; then, in Great Perfection Trekchö one still begins with winds-channels-bindu—three channels and seven wheels—establishing the image and then emptying it; these are the preliminaries of Trekchö. We, with six mudrās and one mantrado not visualize channels; we focus the deluded mind on the mantra so that mind recites and the ear hears—the mind recites, the ear clearly hears the sound one recites; in this way one seizes the wandering sixth consciousness, so that discursive thought does not arise, and right then one can enter samādhi. This is the Ear-Faculty Perfect Penetration of Avalokiteśvara. Among the six faculties of beings in the Saha world, the ear faculty is the most sensitive. For example, the eyes can see many things and see very far, but put a single sheet of paper in front of them and they see nothing; the ears are not like that—sounds can still be heard even across a great mountain. Again, when someone is asleep, if you hold up a sheet of paper for him to see he still won’t wake, but if you call out, he wakes at once. Therefore the ear faculty is the most sensitive; using the ear faculty in cultivation is best.

The Śūraṅgama Sūtra explains this very clearly. Twenty-five great bodhisattvas each described their method of practice; Avalokiteśvara spoke of entering through the ear faculty. In the end the Buddha asked Mañjuśrī to choose which single faculty is most fitting and swift for beings of the Saha world, and Mañjuśrī chose Avalokiteśvara’s ear-faculty gateway. Because the ear faculty is so keen, we now use the ear to listen to the sound of our own mantra-recitation, seize the mind-root, and make the sixth consciousness cease its stirring. Practising in this way is even more direct, more “cutting on the spot,” than Great Perfection.


----------------

Mr C wrote:

"One of the controversy is that yuanyin laoren not recognized in the tibetan Buddhism"

Soh replied:

As Yuan Yin Lao Ren is the third generation lineage holder of a Chinese esoteric Buddhist lineage, he did not require any recognitions from Tibetan teachers.

However, the biography states: “In only a little over a decade, those who received the Dharma from the Acarya numbered in the tens of thousands, spread throughout China and in the United States, Germany, France, Canada, Japan, and other countries. Among them there were indeed some with accomplishment in practice; those who clarified mind and saw their nature were extremely numerous; those reborn in the Pure Land, or already fully qualified for rebirth, were beyond counting. Hence many Han Chinese who went to Tibet to seek teachings from great lamas were told by those lamas that Elder Yuanyin in Han China was a truly accomplished great spiritual friend; thus many who returned from Tibet drew close to the Acarya.”

...

”1. “No single authority” in Tibetan Buddhism. Recognition is lineage-specific (Kagyu, Nyingma, Gelug, Sakya), not a Vatican-style verdict. So “not recognized by Tibetan Buddhism” is a category mistake unless they name a lineage and statement. (Basic background on Tibetan Buddhism’s plural structure.)  
2. Documented esteem among major Chinese elders. For rebuttal, cite Ven. Benhuan and Ven. Jinghui’s recorded praises of Yuanyin’s teaching and conduct (videos and transcripts exist).  
3. Positive Tibetan commentary on the practice (Heart-of-Mind / Xinxinzhongfa). There are public talk snippets attributed to Khenpo Sodargye saying the “Heart-of-Mind” approach is good”

----------------


Listening to PDFs on Various Devices

How to download PDFs and listen with text-to-speech (TTS).

iPhone (iOS 18+)

  1. Download & unzip: In Safari, download the ZIP. Open Files → Downloads and tap the .zip to extract.
  2. Add to Books: In Files, select the PDFs → Share → Books (may appear as “Save to Books”).
  3. Listen with Speak Screen: Settings → Accessibility → Read & Speak → Speak Screen → turn on Speak Screen (and optionally Show Controller / Highlighting). Open the PDF in Books, then two-finger swipe down from the top, press Play on the floating controller, or say “Siri, speak screen.” Adjust Voices & Speaking Rate there.

Android

  1. Download & unzip: In Chrome, download the ZIP and extract in the Files app.
  2. Open a PDF: Use Drive PDF Viewer, Acrobat, etc.
  3. TTS options: Turn on Select to Speak in Settings → Accessibility (voices/speed under Text-to-speech output), or use an app like @Voice Aloud Reader.

Windows

  1. Open the PDF in Microsoft Edge.
  2. Click Read aloud (or press Ctrl+Shift+U).
  3. Use Voice options to change voice and speed.
Adobe Acrobat Reader: View → Read Out Loud → Activate → choose a mode; voices in Preferences → Reading.

Mac

  1. Books / Preview: Select text → Edit → Speech → Start Speaking. System-wide: Accessibility → Spoken Content → Speak selection (shortcut Option+Esc).
  2. VoiceOver: Toggle with Command+F5.
  3. Acrobat Reader: View → Read Out Loud → Activate; adjust in Preferences → Reading.
Tip: If a PDF is only scanned images, run OCR (e.g., Acrobat “Recognize Text”) so TTS can read it.

Soh

Our Taiwanese friend 顏宏安 (Yán Hóng’ān) wrote:

I wanted to share something interesting with both of you. I've found that recently, I'll occasionally have a sudden realization in my dreams that emptiness and dependent arising are not contradictory. At other times, I'll perceive within a dream that the dreamscape itself lacks inherent existence. After having these kinds of dreams, I tend to wake up quite quickly.

Upon waking, I'll sit up in bed and start to reflect on what it was that I just understood in the dream. The interesting part is that it's not as if I'm meeting some great master who teaches me things. Rather, my dreams are helping me deepen my understanding of emptiness in a unique way. It's almost as if I'm practicing in my dreams.

Thank you both, again, for always helping me on my spiritual path. Don't worry that I'll become attached to these dream experiences and neglect my practice. I am deeply aware that I am still a beginner, and so I will practice even more diligently.

I was previously contemplating what kinds of questions about emptiness a practitioner could ponder to further dismantle the grasping at inherent existence. This led me to write an article titled, “Ten Questions on Emptiness.” Several of the questions in it were ones John Tan had already mentioned.

PDF: https://app.box.com/s/fee9sw223qpwlr72yhpnafbu4fahx9k0


John Tan said:

“So fast got dreams of clarity. Not bad. 👍

Ask him what is the difference between lack of boundaries and oneness?”


He replied:

I believe the crucial point is this: the reason things can each perform their different functions is not because they are all independently existent, but precisely because they are not independently existent. Conditions and results are inseparable, yet a condition remains a condition, and a result remains a result. It is precisely because conditions and results are both different and inseparable that they are able to manifest.

When I sit on a train looking at the scenery outside the window, I notice that the scenery is constantly changing. At this moment, my mind habitually assumes that behind this seamless experience, there exist space or substratum. The mind thinks: “If all these phenomena exist independently, how could such a seamless experience be possible? I know, behind these phenomena, there must be some kind of underlying substratum (Brahman), and these phenomena are fundamentally illusory; they are all just different expressions of Brahman.”

This seems to dismantle the view that “things exist independently,” but in reality, we have only shifted the object of clinging from the things to Brahman. What we now cling to is an entity called “Brahman.” In this view, the distinctions between phenomena are illusory; the only thing that is real is Brahman.

What the mind fails to understand is this: things do not need to be independently existent to retain their differences and uniqueness. On the contrary, it is precisely because the computer, the mobile phone, the fan, and the chair are not inherently existent that they can perform their respective functions and possess their distinct qualities. The reason there is a seamless experience is because there are no essences whatsoever.

The lack of boundaries does not mean there are no differences between things. Water, fire, a blanket, a computer—these things are indeed different, and their functions are certainly distinct. The lack of boundaries simply means that no phenomenon can be separated from other phenomena. If a phenomenon could be separated from others, it could not have characteristics or properties; the phenomenon would lose its uniqueness, and it could not even appear.

I suspect John Tan may have noticed my frequent use of “Interdependence” / “Interdependent” in that article. It's true that these words could potentially deepen a practitioner's clinging to substance; this is indeed a problem. I now have a better understanding of why John Tan chose the word ‘relationality’.

I also worry that some might reify Indra's Net as being inherently existent. In that case, Indra's Net would become another Brahman. Even if some people can understand that all dharmas are in fact interdependent, they might still treat all dharmas as entities existing upon Indra's Net. Therefore, we must emphasize that no condition or result exists independently—not in the past, present, or future, and not at any point in space. This is because, from the very beginning, these phenomena were never separate. This non-separation is not because they all share a common ground or essence, but because they are utterly without essence. Indra's Net, too, is empty, lacking inherent existence.

The final conclusion is this: Phenomena, while being unique and functional, are also inseparable. If the differences between phenomena were entirely illusory, we could not establish a valid conventional truth. If there were no distinctions between phenomena, or if phenomena were merely Brahman, then phenomena could not manifest. When we understand that phenomena are entirely without self-nature (svabhāva), we realize that what we call “things” are nothing other than relationality itself. To prevent ‘relationality’ from being reified as something inherently existent, it must be emphasized that relationality itself is also devoid of self-nature (niḥsvabhāva).

...

I have to thank John Tan. The question he raised helped me deepen my understanding of emptiness.

A phenomenon that is truly independently existent would necessarily be empty, undefinable; it could not be the kind of phenomenon we normally experience. Conversely, a phenomenon that is not independently existent is actually this vivid appearance that we normally see. We tend to assume that a thing’s uniqueness stems from its independence. Yet in reality, if something were truly isolated from all else, we would have no means of perceiving or conceptualizing it at all. This fundamentally undermines our attachment to “independent existence.”

The crucial point is that the kind of independently existent phenomenon the mind grasps at is, in reality, empty, undefinable—this implies that we cannot build a bridge between two independently existent things; there can be no relationship between two independently existent things. We can only build a bridge between two non-independently existent things, and this, in effect, means there is no bridge, because two things that are not independently existent have never been separate from the very beginning.

It is not I who breathe, but all things that breathe.

It is not I who sing, but all things that sing.

It is not I who eat, but the universe that eats.

As I walk, the whole universe walks.

Far from plunging my world into darkness, Emptiness has only set my heart's lighthouse aflame. Emptiness has allowed me to see a beautiful world of seamless intimacy. It is not I who writes these words, but the entire universe.”


John Tan replied:

Conversely, a phenomenon that is not independently existent is actually this vivid appearance that we normally see. We tend to assume that a thing’s uniqueness stems from its independence. Yet in reality, if something were truly isolated from all else, we would have no means of perceiving or conceptualizing it at all. This fundamentally undermines our attachment to "independent existence"

===> 👍

The crucial point is that the kind of independently existent phenomenon the mind grasps at is, in reality, empty, undefinable—This implies that we cannot build a bridge between two independently existent things; there can be no relationship between two independently existent things;

===> Very good 👍

We can only build a bridge between two non-independently existent things,

===> Not "two non-independently existent things"

But from here one must understand "conventionally designated as separated or non-separated"

and this, in effect, means there is no bridge, because two things that are not independently existent have never been separate from the very beginning.

===> 👍 Good but must go further from "never separated" to also "never non-separated", neither nor both. Then genuine taste of supreme purity free from all elaborations and spontaneity can arise.

It is important to know the right view of dependent phenomena are free from the 8 extremes of production and cessation, coming and going, permanence and impermanence, one and many.

When in elaborations with full embracement of dependent arising we will feel this immensity of total exertion yet we feel effortless and free ==>

It is not I who breathe, but all things that breathe.

It is not I who sing, but all things that sing.

It is not I who eat, but the universe that eats.

As I walk, the whole universe walks.

Far from plunging my world into darkness, Emptiness has only set my heart's lighthouse aflame. Emptiness has allowed me to see a beautiful world of seamless intimacy. It is not I who writes these words, but the entire universe.


He must be able to discern clearly the difference between “wholeness” and “capacity to participate in togetherness”. One is due to empty nature therefore freely participates in dependence. Free of structures therefore assimilate all structures. The other has the scent of a fixed and definite structure (still essence view).

Empty in nature, consciousness never stands apart; there is no moment outside relation. Where conditions arise, it is precisely that event—sound in hearing, color in seeing, thought in thinking; where none, nothing is found to point to. Participation without a participant; dynamism without a whole.


Soh added:

I sent him a comment:

Regarding your PDF:

“When we consider how these interdependent phenomena appear, it's easy to mistakenly think one thing exists prior to another, allowing the latter to depend on the former. But I've already stated that "no inherently existent cause or effect can exist," so nothing exists prior to anything else. Similarly, concepts don't exist prior to things. When we deeply understand this, we know that the moment anything appears, it's already defined by Indra's Net. These things arise simultaneously, without sequence. Therefore, even in reasoning, we know causes are interdependent with other things from the beginning. The conclusion: cause and effect are mutually dependent and arise simultaneously, not "inherently existent causes producing effects without inherent existence." Also, if someone imagines "cause and effect arising simultaneously" from the perspective of "cause and effect as inherently existent entities," they'll only imagine multiple conditions and results, as independently existing things, appearing together at a certain moment. To avoid this misunderstanding, one must think from the perspective of "both cause and effect lacking inherent existence.”

— my comments (not John’s):

No inherent cause and effect is correct but Nāgārjuna also refutes inherent simultaneity, identity or difference.

For example, in https://firefightersite.wordpress.com/2019/12/10/nagarjunas-70-stanzas-on-emptiness/

Nāgārjuna said:

[13] The father is not the son and the son is not the father. These two are mutually not non-existent and the two of them cannot arise simultaneously. It is likewise with the twelve dependent limbs.

ChatGPT comments:

In [13] Nāgārjuna packs two key points into the father–son example and then says “likewise” for the twelve links:

  1. Relational designation (no intrinsic nature).

    “Father” is only a father in dependence on a child; “son” is only a son in dependence on a parent. Neither status exists by itself. Many translations gloss “mutually not non-existent” as “neither exists except in correlation with the other.”

    Komito’s commentary makes the same point explicitly: no one is ever called “father” before there is a child—the terms are mutually entailing designations.

  2. Mutual dependence ≠ simultaneity.

    Even though “father” and “son” are mutually dependent as designations, they do not arise simultaneously (first there must be a birth, then “father/son” obtain). Nāgārjuna uses this to prevent a slide from dependence to identity or to a “all-at-once” causation picture.

“Likewise with the twelve dependent limbs.”

Take the twelve nidānas (ignorance → formations → consciousness … → birth → aging-death):

  • None of the links has self-standing power; each is only what it is in dependence on others (just like “father/son”).

  • Their dependence does not mean they are one simultaneous, intrinsically fused event. Nāgārjuna rejects both a strict “one-moment” and a reified “many-moments” account as ultimately true (earlier vv. [8]–[12]), while still allowing conventional sequencing for pedagogical purposes.

  • More broadly, in Madhyamaka analysis, cause and effect are neither identical nor wholly other; ultimately one cannot fix them as strictly simultaneous or strictly successive with intrinsic natures—hence “emptiness” of svabhāva.

Bottom line: Verse 13 uses a homely pair to show how things can be mutually dependent yet non-simultaneous, undermining both identity and independence. Applied to the twelve links, it means the nidānas work conventionally as a chain of dependent conditions, but none exists or operates from its own side.

If you’d like, I can map each link to the father–son pattern (what it depends on, what it is not identical to, and why it can’t be simultaneous with the rest).



He replied: Thank you very much for pointing out this issue. Indeed, as you said, cause and effect do not "truly" appear simultaneously. It is just as John Tan said last time, "It is important to know the right view of dependent phenomena are free from the 8 extremes of production and cessation, coming and going, permanence and impermanence, one and many."

I know I used a clumsy way to explain the core concept of "Total Exertion." My original intention was to prevent readers from treating cause and effect as independently existing entities. I wanted to guide readers to directly apprehend how everything arises not from substance, but through pure relationality. Still, the method I use is not good enough. This is my problem.

"Simultaneous arising" is not a discourse about "time," but a discourse about a "way of functioning." No condition is excluded from this present moment, and the so-called effect does not exist independently of these conditions. This is not a temporal 'simultaneity' but a non-dual functioning, an indivisible dynamic.

Even though I mentioned in that article, "Also, if someone imagines 'cause and effect arising simultaneously' from the perspective of 'cause and effect as inherently existent entities,' they'll only imagine multiple conditions and results, as independently existing things, appearing together at a certain moment," this does not count as truly pointing out that simultaneity is also untenable. This is a major issue.

If you two feel that a certain paragraph in that article isn't written well enough, you can also go ahead and revise the part that isn't good enough yourselves. I have complete trust in you, so don't worry that I will disagree with the changes.

When we let go of our attachment to substance, we will personally see the luminous side of emptiness. We will see this ever-present, vivid manifestation that is without substance, without self, and without a center. When we once again cling to substance, we will mistakenly believe that this vivid manifestation exists in the mind, in the external world, in time, in space, in the eyes, in a unifying ground. The mind fabricates a non-existent container out of thin air, attempting to confine this vivid manifestation within it. But in reality, there is neither a container nor anything inside it; both are empty. This means this vivid manifestation has always been free from the four extremes and eight fabrications. The belief in the existence of substance is the foundation upon which the four extremes and eight fabrications can be established.

The mind might even mistake "vivid manifestation" for a kind of vivid, centerless, luminous, fundamental awareness. Therefore, it must be emphasized that there is no luminous, centerless awareness (as a ground); there is no fundamental awareness that can be grasped by the mind; and there is no awareness that is "free from all extremes."

When we recognize that all dharmas are without self-nature (), we simultaneously recognize that conventional truth () and the principle of dependent arising (pratıˉtyasamutpaˉda) are both valid. In a world where all is empty, only dependent arising can guarantee that conventional truth can still function effectively. Depending on light, the eyes, and consciousness, I can see my body. Think about it: if any of these three—light, eyes, or consciousness—possessed inherent existence (svabhaˉva), how then could I possibly see the body? It is fundamentally impossible for us to see a thing that possesses inherent or independent existence; what we can see are only dependently arisen phenomena, which are always without self-nature.

By realizing again and again that emptiness (sˊuˉnyataˉ) and dependent origination (pratıˉtyasamutpaˉda) are not in conflict, the mind gradually becomes accustomed to this truth. The mind will perceive true emptiness and wondrous existence as inseparable. To realize wondrous existence is equivalent to realizing emptiness, and to realize emptiness is equivalent to realizing wondrous existence. To realize one is to realize both.

This true emptiness is not a substantial void from which all phenomena manifest, but is rather the emptiness of self-nature (). Emptiness of self-nature means that no obstruction exists, allowing all phenomena to manifest naturally as wondrous existence.

The practitioner abides neither in the extreme of conceptual fabrication (prapan~ca) nor in the extreme of being free from it. By recognizing that both these poles are empty, the practitioner simultaneously realizes that all dharmas are primordially pure and stainless.